5 de mayo de 2026

|

Lima: Cargando...

Por: Miguel Humberto Aguirre / Ghosting, nueva palabra para el idioma

Miguel-Humberto-Aguirre

Es la nueva palabra inglesa usada, e incorporada al español, sobre todo por los nuevos jóvenes genios, deseosos de hablar diferente en el mundo de hoy

Buscando en Google este dice textualmente:” Ghosting es un término en inglés que traduce algo similar a “hacerse el fantasma”, que se define cuando una persona decide esfumarse de repente sin dar explicaciones de una relación amorosa, afectiva, familiar o de cualquier tipo”.

Lo encontramos en el internet y su empleo, muchas veces, tiene un uso muy diferente. Por ejemplo, está ligada a aquellos, con deseos de poner punto final a una gestión. Alguna relación y, como dice la gente “son cortos”, y no se atreven a encarar la situación”.

Escapan y evade al otro ser con una participación tan importante como la suya en esta diferencia muy escondida por parte de uno de los actores.

YA LO SABIAMOS.

Lo vemos a diario.

La noticia de ocupar los últimos lugares, en conducir por nuestras calles y avenidas ratificó lo ya conocido y experimentado.

El peor número de conductores están en Tailandia, le sigue Perú y a continuación Líbano (Asia Occidental con solo 10,459 kilómetros cuadrados). Japón es el país con mejores conductores, pese a los más de 6 millones de vehículos circulando por sus calles y avenidas. A los japoneses lo siguen Países Bajos (Aruba, Curazao, Saint Maartin) Noruega (Europa), y Suiza (Europa).

Scroll al inicio